Interview mit Birgitt Kollmann über gute Jugendbücher und über das Übersetzen
Birgitt Kollmann übersetzt seit mehr als zehn Jahren Jugendbücher aus dem Englischen. Unter den Autoren, deren Bücher sie ins Deutsche übertragen hat, sind bekannte Namen wie Sally Nicholls, Sarah Weeks, Martha Brooks, Louis Sachar oder Joyce Carol Oates.
Ich habe in den letzten Tagen per Mail mit Frau Kollmann ein Interview geführt, in dem es u. a. darum geht, was eigentlich gute (Jugend-)Bücher ausmacht und welche Erfahrungen Frau Kollmann mit dem Übersetzen gemacht hat.
26. August 2010 9.833 Seitenaufrufe Interviews 1 Mehr lesen >